¿Existe vida más allá de las recetas de ramen y las expendedoras de ropa interior usada?

AcchiKei es un colectivo con base en Madrid cuya misión es la difusión y promoción de la cultura japonesa alternativa. Nuestro esfuerzo principal es acercar al público aquellos aspectos culturales más desconocidos y despertar interés tanto en los aficionados y amantes de la cultura japonesa más primerizos como en los más consagrados y eruditos. 

AcchiKei es el lugar dónde viven los monstruos, los de bolsillo y aquellos gigantes que destrozan ciudades a patadas. Es allí donde los demás no llegan. Es donde las extrañezas de Japón, aún aletargadas, esperan a ser descubiertas. Es tomar un tren en dirección opuesta, una puerta secreta que aún no habías abierto. Es dar vueltas y vueltas en la línea Yamanote esperando encontrar el sentido de la vida. Es a la vez un montón de basura y un precioso crisantemo perdido en el claro de un bosque. Es un Japón aleatorio, ridículo, cantoso y desvergonzado al mismo tiempo que profundo, serio, impresionante e inalcanzable. Es gay, hetero, pansexual y revolucionario. Es Japón desde abajo y desde atrás. Un pulso electrónico y el rumor de un oleaje. Un auténtico aplauso en la cara y un despertar. AcchiKei se sienta al final de la clase y levanta pocas veces la mano, pero cuando lo hace va más allá que los demás.

AcchiKei Cultura Japonesa Alternativa es una asociación cultural inscrita en el RNA con número 617081.


Queremos:

Contribuir a la creación cultural y al desarrollo de agendas culturales cuya temática esté relacionada con la cultura japonesa. Aportar una visión alternativa que contraste con presentación clásica y estereotipada de los elementos culturales de Japón.

Fomentar la interrelación, cooperación e intercambio entre los profesionales, académicos y estudiosos de la cultura japonesa.

Promover y apoyar actividades e iniciativas cuyos objetivos sean afines y en sintonía con nuestra filosofía de difusión de la cultura alternativa y más desconocida de Japón.

Concienciar a las instituciones públicas del beneficio social y el valor de la difusión de la cultura japonesa en España. Instar a las administraciones públicas a su implicación y apoyo en las tareas derivadas de la gestión de aquellas actividades en las que la asociación tome parte.


AcchiKei está formado por:

Ana Galán

Estudios de Asia Oriental – Máster en Estudios Interdisciplinares de Género

Ana es prima hermana de Yayoi Kusama. Porque rima y porque puede. Le gusta disfrutar de unos buenos vinos y conversar sobre bijin-ga en compañía de la pintora Uemura Shoen, su amor no correspondido.

Diego Rodríguez

DIEGO_120

Estudios de Asia Oriental – Máster en Investigación Antropológica y sus Aplicaciones -Doctorando en Ciencias Humanas: Geografía, Antropología y Estudios de Asia y África

Fiel defensor de que la virtud se encuentra entre los 8 y los 16 bits. Entra en el laberinto de la cultura popular japonesa desde la puerta de atrás y busca la salida al fondo a la izquierda. Le gusta hablar de la relación entre lo kawaii y lo kowai. 135 veces internacional con la selección gallega de kemari.

Elena Manrique

avatarelena120

Estudios de Asia Oriental – Máster en Gestión Cultural

Apasionada del arte contemporáneo asiático más reivindicativo. A menudo deambula por el barrio de Asakusa con el propósito de encontrarse con Kawabata y así invitarle a ir al teatro juntos. A veces se hace demasiado tarde para coger el tren de vuelta y se dirige al calor del parque Tatekawa en Shibuya.

José Fernández

AVATARJOSEC120

Estudios de Asia Oriental – Máster en Gestión Cultural

Estudió un tiempo en una universidad de Estudios Internacionales en Chiba. Entre otras cosas, le motivan mucho la música electrónica japonesa y las lucecitas de colores. Pasó su juventud creyendo que el pueblecito de Cádiz donde se crió era un cyber-laberinto del manga Blame! de Tsutomu Nihei. Pasa las horas muertas en el Chatsubo.


Colaboran:

Alejandro Sánchez
alejandroavatar120

Estudios de Asia Oriental – Máster en Nuevas Tecnologías de la Traducción

Joven canario con ojeras eternas y que gesticula como Rasputín. El minero de Soseki. Quiere dedicarse a la traducción literaria y audiovisual desde el japonés, saber cinco idiomas y vivir en un faro. En ese orden.

Andrea Peñalver

120x120pix-Andrea

Filóloga – Traductora audiovisual

Cuando no está traduciendo alguna serie o película batalla con kanjis y con la gramática japonesa porque sueña con traducir manga algún día. Cuentan que en ciertas épocas del año se la puede ver de noche vagando sin rumbo fijo por Shinjuku, haciendo fotos y soñando que está en el Tokio de los 80, mientras escucha City Pop.

Miguel Almança

miguel_avatar

Filología Española e Inglesa – Minor de Estudios de Asia Oriental

Los niños de Mishima, matando perros y gatos; la pandilla de Asakusa, en casinos y teatros; yo en la torre de Tokio, observando tus retratos. Con este sexteto de arte menor se define un chaval que se retroalimenta del romance de película que vivió en Tokio hace dos veranos, los relatos de Dazai y la estética de los 90. Hablará de cine con poca difusión.

Anuncios